Feeds

French teen held over online Potter translation

Jumping the gun

Security for virtualized datacentres

French police have arrested a 16-year-old accused of posting an unauthorised translation of the final Harry Potter book onto the net before the official translation comes out.

The unnamed high school student, from Aix-en-Provence in southern France, was taken in for questioning by police following a complaint from French publishing house Gallimard. He was later released after questioning by police from a French anti-counterfeiting unit. It's unclear whether or not he'll be prosecuted.

"Concerned that such acts of counterfeiting are threats to basic authors' and creators' rights, (author J K Rowling and Gallimard) immediately agreed to support the investigation as it was launched," Gallimard spokeswoman Marie Leroy-Lena said in a statement.

"It is not [just] a young person or a fan we are talking about here - these are organised networks that use young people," Leroy-Lena told Reuters.

The official translation of Harry Potter and the Deathly Hallows isn't due out in France until 26 October. In the meantime, French stores are selling the English language version of the much-anticipated tome, something that happened with earlier editions in the series (the fifth Harry Potter book was the first English book to top the best-seller list in France).

An unofficial French translation of the first three chapters of Harry Potter and the Deathly Hallows appeared online within days of the 21 July release of the English original, Le Parisien via Reuters reports.

Tight secrecy around the contents of all seven books in the Harry Potter series has meant the books are only released to translation once they are published in English, inevitably creating delays that run into weeks or longer. This creates a demand for unofficial translations that previously saw the publication of an unofficial Spanish-language version of Harry Potter and the Order of the Phoenix.

Translation errors and gaps littered this translation, prompting the translator to apologise for its shortcomings. The quality of the French translation of Harry Potter and the Deathly Hallows is unknown. ®

Secure remote control for conventional and virtual desktops

More from The Register

next story
NASTY SSL 3.0 vuln to be revealed soon – sources (Update: It's POODLE)
So nasty no one's even whispering until patch is out
Russian hackers exploit 'Sandworm' bug 'to spy on NATO, EU PCs'
Fix imminent from Microsoft for Vista, Server 2008, other stuff
Microsoft pulls another dodgy patch
Redmond makes a hash of hashing add-on
'LulzSec leader Aush0k' found to be naughty boy not worthy of jail
15 months home detention leaves egg on feds' faces as they grab for more power
Forget passwords, let's use SELFIES, says Obama's cyber tsar
Michael Daniel wants to kill passwords dead
FBI boss: We don't want a backdoor, we want the front door to phones
Claims it's what the Founding Fathers would have wanted – catching killers and pedos
Kill off SSL 3.0 NOW: HTTPS savaged by vicious POODLE
Pull it out ASAP, it is SWISS CHEESE
prev story

Whitepapers

Forging a new future with identity relationship management
Learn about ForgeRock's next generation IRM platform and how it is designed to empower CEOS's and enterprises to engage with consumers.
Why cloud backup?
Combining the latest advancements in disk-based backup with secure, integrated, cloud technologies offer organizations fast and assured recovery of their critical enterprise data.
Win a year’s supply of chocolate
There is no techie angle to this competition so we're not going to pretend there is, but everyone loves chocolate so who cares.
High Performance for All
While HPC is not new, it has traditionally been seen as a specialist area – is it now geared up to meet more mainstream requirements?
Intelligent flash storage arrays
Tegile Intelligent Storage Arrays with IntelliFlash helps IT boost storage utilization and effciency while delivering unmatched storage savings and performance.