Welsh open sourcerers get language boost
Online techie translator
Posted in Developer, 14th July 2004 15:13 GMT
Increase your knowledge of the latest threats to your busines
Korrect is an online dictionary which contains all the translated terms from eight open source Welsh language software developments. Since March last year about 30 open source developers have been working to create a Welsh version of open source desktop applications. The website gives access to an online dictionary of more than 100,000 technical terms. It shows not just the word but also the context it was used in.
This should speed up future translations because developers can check what terms are already in use. Welsh speakers have never had a suite of desktop applications in their own language. Microsoft announced in January this year that it was starting work on a Welsh version of Office.
Kevin Donnelly, co-ordinator of the Welsh translation of KDE, told The Register: "We've got about 30 people working on nine projects across Wales. This online dictionary will speed development - we should have most of a business desktop available in Welsh by this time next year."
Donnelly said that although Welsh has had official recognition for the past ten years it has been ignored by the big software companies. He believes the dictionary will improve the environment for the use of Welsh in computing.
For instant Welsh translations of computing terms go here.®
Related stories
Welsh dragon struck by rebranding madness
Windows for Welsh speakers
Siemens wins £200m Welsh National Assembly gig


The Total Economic Impact of Dell's PC products and services
The best practices guide for application security
Certify your software integrity with Thawte code signing certificates
The future of SaaS and IT infrastructure management
The mandate for application security
Google code cloud punts on-demand embarrassment
Microsoft weighs next-phase in open-source support
iTunes minus the player: hack your Apple beats
Oracle plans cloud strategy